XPost: aus.aviation, fido.aviation, fido.ger.aviation
From: ddeanSNIP4@bigpond.net.au
"In Soo" wrote in message
news:mC7Ad.11522$c%.10765@okepread05...
>I would like to thank you for clicking on this message.
> One of the question that came up to my attention just few days ago was
> that
> what are some of the common phraseologies in aviation that we use that are
> non-standard? Such as using "Cleared for Takeoff" as "Clear to go",
> What are the clearances that you must reply back other than "Hold short?"
> Is
> "Wilco" acceptable term at your airport?
> What are some of the clearances that we can say "Roger" and be acceptable?
> How about "Wilco" I do understand the FAA meaning of above terms, but what
> about you guys? Are there any non-standard phraseologies that you use
> everyday in flying and are accepted?
None of the executive phraseologies are corrupted here in Australia In Soo,
We take fairly seriously the need for standardisation of such phrases in the
interests of safety, so for example 'cleared for takeoff, cleared to land,
backtrack approved etc" are all uttered just so. Having said that, there
may be circumstances where "standard phraseology" is adapted to suite the
need or occasion. The Australian documents (AIP and MATS) take pains to
indicate that the phraseology is not exhaustive and "plain language" may be
required in certain circumstances.
Hope that helps
>
> IN SOo Hwang
>
>
>
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)
|