Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    RETROCOMP_FR+EN    |    RETROCOMP_FR+EN from 1:229/114    |    21 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 19 of 21    |
|    rmurray to Ward Dossche    |
|    USR 5686 no replay at AT command    |
|    23 Aug 24 09:21:49    |
      TID: Mystic BBS 1.12 A48       MSGID: 1:229/114 3aa0b26f       TZUTC: -0400        WD> Si c'est bon pour Google, ca va pour moi aussi.        WD>         WD> \%/@rd                      --- Translate with ChatGPT ---              Hello, I’m going to give you some good advice. I’ve understood English for       a long time, but I don’t speak it very well, and I write it even less.       Google Translate translates word for word, which isn't very useful.              Since there are so many different languages on our planet and I communicate       with people who speak Spanish, Japanese, Chinese, and Korean, I use       "https://chatgpt.com/". This tool understands what you write and knows the       type of text it’s intended for, whether it's technical or just a casual       conversation. It adapts the style and can even improve it. AI isn't perfect,       but it’s very good for translation.              This will prevent you from writing to someone and them thinking you’re       insulting them. Plus, it’s more respectful if you want to write something       that might otherwise shock your recipient.              Because what Google Translate wrote made it seem like we were lifelong       friends, or as they say in Quebec, "like we raised pigs together!"                     --- Original in french canadian ---              Bonjour, je vais vous donner un bon conseil. Cela fait longtemps que je       comprends l'anglais, mais je ne le parle pas très bien et je l'écris encore       moins. Google Translate fait des traductions mot à mot, ce qui n'est pas       très utile.              Comme il y a beaucoup de langues différentes sur notre planète et que je       communique avec des personnes qui parlent espagnol, japonais, chinois ou       coréen, j'utilise "https://chatgpt.com/". Cet outil comprend ce que l'on       Ã©crit et sait à quel type de texte il est destiné, qu'il s'agisse d'un       texte technique ou d'une simple conversation. Il adapte le style et peut même       l'améliorer. L'IA n'est pas parfaite, mais elle est très bonne pour la       traduction.              Cela vous évitera d'écrire à quelqu'un et de risquer qu'il pense que vous       l'insultez. De plus, il est aussi plus respectueux si vous souhaitez écrire       quelque chose qui pourrait autrement choquer votre interlocuteur.              Parce que ce que Google Translate a écrit donnait l'impression que nous       Ã©tions des amis de longue date, ou comme on dit au Québec, "qu'on aurait       Ã©levé des cochons ensemble !".               VA2RFC BBS Les M‚chins, Qu‚bec Canada        SysOp: rmurray PhoneNet: 1000040 (Modem)        Telnet: va2rfcbbs.photorm.net:23 FsxNet: 21:1/235 FidoNet: 1:229/114              --- Mystic BBS v1.12 A48 (Windows/64)        * Origin: VA2RFC BBS (1:229/114)       SEEN-BY: 105/81 106/201 153/7715 218/700 227/114 229/110 114 300 317       SEEN-BY: 229/426 428 470 700 282/1038 291/111 292/854 320/219 322/757       SEEN-BY: 342/200 770/330 2320/105 5075/35       PATH: 229/114 426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca