home bbs files messages ]

Just a sample of the Echomail archive

RECARTM2:

<< oldest | < older | list | newer > | newest >> ]

 Message 25,302 of 25,695 
 yhrf96@gmail.com to All 
 Re: Multi-Lingual Translations Needed of 
 20 Apr 16 17:29:34 
 
在 1998年10月22日星期四 UTC-5上
2:00:00,Cineviews写道:
> Here's an international goodwill Star Wars project:
> 
>     Please fill in any of the blanks below, listing any foreign-language
> translation you know of the Star Wars motto, "May the Force be with you" and
> add it to any others already listed in this thread. (If possible, please
> include a phonetic pronunciation of the foreign language so that
> English-readers can more readily attempt it.)
> 
> 
>     English:  May the Force be with you.
> 
>     Spanish:  Que la Fuerza te acompane.  (The "n" in "acompane" has the
> Spanish tilde ~ symbol above it. The slogan is Spanish is pronounced: "Kay
lah
> FWER-zah tay ah-cohm-PAHN-yay.")
> 
>     French:
> 
>     Portuguese:
> 
>     Dutch:
> 
>     German:
> 
>     Italian:
> 
> 
>     Russian:
> 
>     Chinese:
> 
>     Japanese:
> 
>     East Indian:
> 
>     Persian/Farsi:
> 
>     Arabic:
> 
>     Israeli:
> 
>     Greek:
> 
>     Norwegian:
> 
>     Swedish:
> 
>     Danish:
> 
>     Icelandic:
> 
>     Polish:
> 
>     Czech:
> 
>     Others:
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> -- James King

Chinese:愿(yuàn)原(yuán)力(lì)与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)在(zài)。

--- SoupGate-Win32 v1.05
 * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)

<< oldest | < older | list | newer > | newest >> ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca