Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 3,991 of 4,347    |
|    Alexander Koryagin to Anton Shepelev    |
|    Russian anectode about Germans    |
|    17 Nov 23 09:20:56    |
      MSGID: 2:221/6.0 65571452       REPLY: 2:221/6.0 65568eec       PID: SmapiNNTPd/Linux/IPv6 1.3 20231113       NOTE: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:31.0) Gecko/20100101       Thunderbird/31.7.0.       CHRS: LATIN-1 2       TZUTC: 0200              Hi, Anton Shepelev! -> Alexander Koryagin       I read your message from 17.11.2023 00:51               AS> I don't think `anecdote' means what you think it means.        AS> Check "anecdotal evidence" and "historical anecdote".              Probably it is simply a "joking story". Do you know funny Russian stories       about Chapaev, Stirlitz etc? How do you think, is there something similar in       America? How do they call such stories?               AK>> Two Russian immigrants        AS> emigrants?              Why do you think that Russians cannot be immigrants in Germany?               AK>> who lived in Germany saw that at the nearby building site        AS> /a/ nearby buildin site.              buildin[g]. ;) I also think that when I speak "the nearby building site" I       mean that it is a single site.               AK>> there were a lot of bricks and no watchmen.        AS> Well-said!        AK>> They decided to stole bricks        AS> to /steal/              Yeah! ;)               AK>> and make a sauna.        AS> to build a sauna, perhaps?              Sauna (in understanding of a Russian countryman) is a small thing,       theoretically. :) If you want a kennel for your dog should you build it or       make it?               AK>> At night they took a car, went to the building site and loaded the        AK>> car trunk with bricks. Suddenly there came German policemen and        AK>> strictly asked the men, what the hell they were doing there. The        AK>> Russians said that they had built a sauna and some bricks        AK>> remained. It was a pity to throw it out, and they decided to carry        AK>> it to this building site.               AS> /had/ decided, I think.       When we narrate a story with many events in the past we probably should use       the Past Simple. Shouldn't we?               AS Also, referring to /some bricks/ with /it/ seems wrong.              Do you think "to carry them"?               AK>> The German policemen became very angry. They said it was unlawful        AK>> to utilise bricks in such an a way. They said to the men, to take        AK>> the bricks back and get lost.               AS> ... told the men to take...              Why "tell"? They have no a story to tell them. They exactly said to them, or       ordered them to get out.              Bye, Anton!       Alexander Koryagin       english_tutor 2023              ---         * Origin: nntp://news.fidonet.fi (2:221/6.0)       SEEN-BY: 1/123 10/0 1 15/0 90/1 102/401 103/1 705 105/81 106/201 123/131       SEEN-BY: 129/305 153/7715 154/10 214/22 218/0 1 215 601 700 720 840       SEEN-BY: 218/850 860 870 880 930 221/1 6 226/30 227/114 229/110 112       SEEN-BY: 229/113 206 307 317 426 428 470 664 700 240/1120 266/512       SEEN-BY: 282/1038 291/111 301/1 113 305/3 317/3 320/219 322/757 335/364       SEEN-BY: 341/66 234 342/200 396/45 460/58 712/848 5020/400 1042 5075/35       PATH: 221/6 301/1 218/700 229/426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca