MSGID: 2:5075/128.130 9d68f429   
   REPLY: 1:153/716.0 21ae14a2   
   CHRS: CP866 2   
   RFC: 1 0   
   RFC-Message-ID:    
   RFC-References:    
   TZUTC: 0300   
   PID: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:31.0) Gecko/20100101   
   Thunderbird/31.7.0   
   TID: FIDOGATE-5.12-gd687923   
   Hi, Ardith Hinton!   
   I read your message from 26.02.2022 21:52   
      
    AK>> So, in Russia we say that the palm itches in the salary day.   
    AK>> Correct?   
      
    AH> I know what you mean because an "itchy palm" has very much the same   
    AH> connotations in English & I think it's entirely appropriate to   
    AH> refer to it in the general sense here because many people have been   
    AH> in situations where e.g. they got paid at the end of the month...   
    AH> the same day the rent was due... and found it challenging to "make   
    AH> ends meet" the last few days before then. :-))   
      
    AH> IMHO you made a good start with a parallelism... i.e. an idea which   
    AH> for native speakers who don't understand the grammar appears to be   
    AH> a mystery. But I know I can count on my Russian friends to   
    AH> understand the grammar, and I see you've grown beyond question #4   
    AH> in the textbook. I've found prepositions quite a challenge in other   
    AH> languages I've studied, so I can assure you you're not alone. In   
    AH> English, when we're referring to a particular day, we say "on"   
    AH> rather than "in". Easter Sunday, e.g., will be on April 17th this   
    AH> year... by our calendar.   
      
   On/in -- yes we think differently. Although Americans, for instance,    
   gave up "in" when they speak about streets. They accept that events    
   happen on the street, like in Russia, not in the street, as the British    
   speakers say. ;)   
      
    AH> Question: I notice that the Orthodox Palm   
    AH> Sunday occurs a week later than ours, and the Orthodox Pascha   
    AH> occurs a week later than our Easter. How do Orthodox churches   
    AH> calculate such dates & does "Pascha" +/- = "Easter"? I'm aware of   
    AH> phrases such as "paschal lamb" but can't quite connect the dots.   
      
   Paskha is the Russian word for Easter. Quite often both events happen in    
   one day. The problem is in ...mathematics and stubbornness. :)    
   Catholics, Orthodox Christians, Jews have different mathematics formulas    
   for calculating the passover day.   
      
    AH> Anyway, I think I know what you mean by "the salary day" too... and   
    AH> while I'm reluctant to interefere with a nice parallism I must   
    AH> point out that where I come from it's usually called "payday" to   
    AH> minimize class distinctions between salaried employees & those who   
    AH> are paid by the hour. In general we'd say "payday" without using   
    AH> either the definite or indefinite article....:-Q   
      
   However if speak about a particular payday we probably should use "the".   
   < The previous payday of Dec. 15 was partial. >   
      
   Bye, Ardith!   
   Alexander Koryagin   
   fido.english_tutor,local.cc.ak 2022   
   --- Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; WOW64; rv:31.0) Gecko/20100101    
   hunderbird/31.7.0   
    * Origin: Usenet Network (2:5075/128.130)   
   SEEN-BY: 1/123 15/0 50/109 90/1 92/1 103/705 105/81 106/201 120/340   
   SEEN-BY: 123/131 129/305 330 331 153/7715 154/10 218/700 221/1 6 226/30   
   SEEN-BY: 227/114 229/110 206 317 424 426 428 664 700 240/1120 5832   
   SEEN-BY: 250/25 266/512 282/1038 301/1 113 317/3 320/219 322/757 342/200   
   SEEN-BY: 396/45 450/1024 460/58 463/68 467/888 712/848 5000/111 5001/100   
   SEEN-BY: 5005/49 5015/42 46 5019/40 5020/830 846 1042 2047 2140 4441   
   SEEN-BY: 5053/51 5054/8 5058/104 5064/56 5075/35 128 5080/68 102 5083/1   
   SEEN-BY: 5083/444 5090/958   
   PATH: 5075/128 5020/1042 301/1 229/426   
      
|