Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 3,598 of 4,347    |
|    Anton Shepelev to Alexander Koryagin    |
|    New Year's Day.    |
|    02 Mar 21 11:37:42    |
      MSGID: 2:221/6.0 603e0764       REPLY: 2:221/6.0 603de7d4       PID: SmapiNNTPd/Linux/IPv6 1.3 20210227       CHRS: CP437 2       TZUTC: 0200       TID: hpt/lnx 1.9.0-cur 2021-02-17       Alexander Koryagin:              AK> Maybe -- a translation is generally longer. In this       AK> case, in addition to the fact that Russian words are       AK> generally longer than English, it can be an additional       AK> factor that makes it difficult for a Russian to under-       AK> stand quick English speech. A translation from English       AK> makes it longer! ;-)              You will explain anything. If Russian words were generally       shorter than English ones, you could again say that the       sheer length of English words hampered Russians in perceiv-       ing them at high rate.              ---         * Origin: nntp://news.fidonet.fi (2:221/6.0)       SEEN-BY: 1/123 90/1 105/81 120/340 123/131 129/305 226/30 227/114       SEEN-BY: 227/702 229/101 424 426 664 1016 1017 240/1120 1634 1895       SEEN-BY: 240/2100 5138 5411 5824 5832 5853 8001 8002 8005 249/206       SEEN-BY: 249/317 261/38 280/5003 282/1038 313/41 317/3 320/219 322/757       SEEN-BY: 342/200 371/52 382/147 2454/119       PATH: 221/6 5020/1042 261/38 240/1120 5832 229/426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca