Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 3,326 of 4,347    |
|    Denis Mosko to All    |
|    Kin-dza-dza!    |
|    03 Oct 20 03:35:30    |
   
   MSGID: 2:5064/54.1315 5f77c7e0   
   CHRS: CP866 2   
   TZUTC: 0300   
   TID: hpt/w32-mgw 1.4.0-sta 30-03-12   
   Kdd! is a 1986 Soviet sci-fi dystopian tragicomedy cult film released by the   
   Mosfilm studio and directed by Georgiy Daneliya, with a story by Georgiy   
   Daneliya and Revaz Gabriadze.   
      
   Plot   
   Kin-dza-dza! begins in 1980s Moscow. Vladimir Mashkov, aka Uncle Vova, a   
   generic but gruff construction foreman is relaxing at home after a stressful   
   day at work. His wife asks him to buy some groceries so Vova goes out to the   
   nearest store. Standing right in the city centre on Kalinin Prospekt, a   
   barefoot man dressed in a tattered coat appeals to anyone with a strange   
   request: "Tell me the number of your planet in the tenture? Or least the   
   number of your galaxy in the spiral?". Uncle Vova and a young Georgian student   
   with a violin (The Violinist), stop and talk to the strange man. During a   
   short conversation the stranger shows them a teleportation device -   
   "traveler". Uncle Vova decides to test the veracity of the stranger's story   
   and, despite the stranger's warnings, presses a random button on the device.   
   Suddenly Uncle Vova and the Violinist find themselves transported to the   
   planet "Pluke" in the "Kin-dza-dza" galaxy.   
      
   The natives of the planet appear human, with deceptively primitive-looking   
   technology and a barbaric culture, which satirically resembles that of humans.   
   They are telepathic; the only spoken words normally used in their culture are   
   "ku" (koo) and "kyu" (kyoo), the former stands for everything good, the latter   
   being a swear word or stands for every bad thing. However, the Plukanians are   
   able to quickly adapt to understand and speak Russian and Georgian. The   
   society of Pluke is divided into two categories: Chatlanians and Patsaks. The   
   difference is ascertained only by means of a small handheld device (visator),   
   similar to flash drive in appearance; when pointed at a member of the   
   Chatlanian group, an orange light on the device comes on; when pointed at a   
   member of the Patsak group, a green light comes on. It is also noted that the   
   social differences between Patsaks and Chatlanians are not constant: Pluke   
   being a Chatlanian planet, so Chatlanians are privileged, and a system of   
   rituals must be followed by the Patsaks to show flattery; but there are Patsak   
   planets where Patsaks hold the upper hand and Chatlanians are subservient. The   
   "visator" shows that Uncle Vova and the Violinist are Patsaks.   
      
   The only group allowed to use weapons ("tranklucators") and enforce their will   
   are the ecilops ("police" spelled backwards in Russian). Outside being a   
   Patsak or Chatlanin, respect towards others is determined by the color of   
   their pants; different shades require those of lower social standing to "ku"   
   at them a predetermined number of times, displaying their submission. The   
   nominal leader of the Plukanian society is Mr. P-Zh; everybody makes their   
   best to display fervent worship to him and disrespect is severely punished;   
   but, when encountered in person, P-Zh appears harmless and dumb. The fuel of   
   Pluke is called luts and is made from water. All naturally present water has   
   apparently been processed into luts, so drinking water is a valuable commodity   
   (in fact, it can only be made from luts).   
      
   A good deal of the plot is based on the fact that ordinary wooden matchsticks   
   (ketse) (or, rather, the chemicals of the match head) are considered to be   
   extremely valuable on Pluke. Uncle Vova and the Violinist meet two locals, Uef   
   and Bi, who at various points either help or abandon the duo from Earth in   
   their quest to return to Earth, which at various times involves repairing Uef   
   and Bi's ship or raiding P-Zh's private compound.   
      
   Uncle Vova and the Violinist finally encounter the man from the film's   
   beginning, but he disappears, making it uncertain if he took them with him.   
   The film then jumps back to the very beginning, as Uncle Vova heads outside   
   however there is no man at the city center, where he runs into the Violinist,   
   however they do not recognize each other. Suddenly, a passing tractor with an   
   orange flashing light reminds them of the ecilops and they both reflexively   
   squat and say, "ku!" as was required on Pluke. They immediately recognize each   
   other. Uncle Vova, looking at the sky, hears the sound of a song performed by   
   the Uef and Bi.   
      
   Cast (in order of appearance)   
   Stanislav Lyubshin as Vladimir Nikolayevitch Mashkov ("Uncle Vova")   
   Galina Daneliya-Yurkova as Lucya, Mashkov's wife   
   Levan Gabriadze as Gedevan Alexandrovitch Alexidze ("Fiddler")   
   Anatoli Serenko as the Barefoot Wanderer from Uzm   
   Yury Yakovlev as Bi the Patsak, a wandering singer   
   Yevgeny Leonov as Uef the Chatlanian, a wandering singer   
   Igor Khan as the one-handed smuggler   
   Alexander Litovkin as the gang leader   
   Valentin Bukin as black-moustached ecilop in an egg-shaped pepelats,   
   demonstrating how a tranklucator works   
   Irina Shmelyova as Tsan, the cart driver (tachanka-driving woman, a wandering   
   singer and dancer)   
   Lev Perfilov as Kyrr, the dissident Chatlanian with a tranklucator   
   Nina Ruslanova as Galina Borisovna, the vice-dean   
   Yuri Voronkov as bearded Chatlanian, leader of the "Children of the Sun" sect   
   (later seen in the subway train, pretending to be a Patsak)   
   Olesya Ivanova as cage-banging white sectarian woman   
   Lyudmila Solodenko as sand-throwing black sectarian girl   
   Vitali Leonov as Shorty (from the sect)   
   Nikolai Garo as Mr P-Zh   
   Igor Bogolyubov as Mr P-Zh's Personal Patsak   
   Victor Marenkov as Patsak, wearing a coil pipe for a mask and working as   
   watchman   
   Aleksandr Gorbachyov as grey-moustached elderly ecilop in an egg-shaped   
   pepelats, who will want "40 chatles" and "immediately press the kappa" in a   
   scene later   
   Yelena Mashkova-Sulakadze as watchman's wife (redheaded Patsak woman in the   
   trapdoor)   
   Gennady B.Ivanov as black ecilop, guarding the underground communications   
   Aleksandra Dorokhina as colossal Chatlanian woman, working as attendant in the   
   subway station   
   Victor Makhmutov as the red-headed Chatlanian   
   Vladimir Fyodorov as Mr Yellow Pants   
   Yelena Antonova as Mr Yellow Pants' girlfriend   
   Tatyana Novitskaya as an employee in the planetarium   
   Yuri Naumtsev as the judge   
   Gennady Yalovich as secret agent   
   Veronica Izotova as the gang leader's female Chatlanian slave, wearing a collar   
   Vladimir Razumovsky as ecilop with muzzles   
   Nina Ter-Osipian as Mr P-Zh's noble mother   
   Harri Schweitz as Mr P-Zh's 1st bodyguard (bearded fatman)   
   Valentin Golubenko as Mr P-Zh's 2nd bodyguard (long-nosed powerman)   
   Oleg Matveyev as Mr P-Zh's 3rd bodyguard (young man wearing gloves)   
   Olga Mashnaya as Dekont (from the planet Alpha)   
   Georgiy Daneliya as Abradox (from the planet Alpha)   
   Varvara Vladimirova as young Alphian mother   
   Anya Andriyanova as little blonde Alphian girl   
   Plukanian language   
   Koo - All words, with the following exceptions:   
   Kyu (pronounced kyew) - any profanity   
   Ketseh (pronounced "keh-tseh", emphasis on the second syllable) - matches (or,   
   rather, the chemicals ordinarily used on Earth for match heads)   
   Chatl - a currency unit   
   Tsak - a small bell worn on the nose to indicate the low social status of the   
   wearer   
   Tentura and Antitentura - two opposite parts of the Universe. Some planets and   
   galaxies exist in Tentura and some (including Earth) in Antitentura   
   Pepelats - an interplanetary spacecraft (from the Georgian word "pepela" for   
   butterfly)   
   Tsapa - a component for different machines. A big tsapa is a very important   
   component for the pepelats. A small tsapa is a component for the gravitsapa;   
   without the small tsapa, a gravitsapa will not work. Tsapa is similar to a   
   very rusty screwnut   
   Gravitsapa - a component for the pepelats which allows intergalactic travel   
   (from 'gravity' + 'tsapa')   
   Tranklucator - a weapon   
   Visator - compact device, detects difference between Patsaks and Chatlanians   
   Kappa - a button or lever   
   Luts - the fuel used by the pepelats, it is made of water   
   Chatlanin - being with a high social status (detected as "orange" on a Visator)   
   Patsak - being with a low social status (detected as "green" on a Visator)   
   Ecilop - a policeman ("police" spoken backwards)   
   Etsikh - a box for prisoners; also the imprisonment in such box (as a   
   penalty); also the Etsikh is a jail with many such boxes ("Etsikh" is from the   
   Georgian word "tsikhe" for prison, castle). Etsikh with nails is a hard   
   punishment.   
   Release   
   The movie has been released on DVD in Russia but has gained virtually no   
   notice elsewhere, with the exception of Japan.[citation needed] This is   
   largely due to the fact that there was no official release of the movie with   
   English subtitles for a long time. While the movie was in the making, a   
   censorship threat emerged due to the use of the word Ku (Koo) which sounded   
   like the initials "K. U." of the General Secretary of the Communist Party of   
   the USSR at the time, K. U. Chernenko. Chernenko who assumed the leadership in   
   1984, died in 1985, and this removed the danger.[citation needed]   
      
   In 2005 RUSCICO (Russian Cinema Council) released a version with Russian   
   original sound and with English and French dubbing, It has also subtitles in   
   English and other languages.[1]   
      
   Since 2013, a digitally-restored Blu-ray Disc version is available.[2]   
      
   The film is available with English subtitles on YouTube via Mosfilm [3]   
      
   Critical response   
   Thirty years after its original release, Little White Lies magazine described   
   Kin-dza-dza! as "Mad Max meets Monty Python by way of Tarkovsky" and said it   
   had remained relevant to audiences.[4] Russia Beyond agreed that the film was   
   still well-loved by Russians in 2016.[5]   
      
   On December 1, 2016, Google celebrated the 30th anniversary of Kin-Dza-Dza!   
   with a Google Doodle.[6]   
      
   Animated remake   
   Main article: Ku! Kin-dza-dza   
   In 2013, Daneliya released an animated remake of his film, named Ku!   
   Kin-dza-dza! (Russian: Šã! Ѝ-¤§ -¤§ ).[7] The animated version was based on   
   the same plot, but targeted more towards children and the international   
   audience. It had a budget of 140 million rubles.[8] Ku! Kin-dza-dza! won Best   
   Animated Feature Film in the 2013 Asia Pacific Screen Awards.[9] The animated   
   remake is mainly a traditionally-animated (hand-drawn animated) feature film   
   with some computer animation in it   
      
   References   
    DVD disk "Kin-Dza-Dza" Archived 2007-06-26 at the Wayback Machine   
    Ѝ-¤§ -¤§ ! - Blu-ray Disc   
    Ѝ-¤§ -¤§ ! on YouTube   
    Blackledge, Joel (17 July 2016). "In praise of Kin-dza-dza! - the best sci-fi   
   film you've never heard of". Little White Lies. Retrieved 11 April 2020.   
    Ustian, Gennady (24 August 2016). "'Kin-dza-dza!': The Soviet sci-fi satire   
   that has stood the test of time". Russia Beyond. Retrieved 11 April 2020.   
    "30th Anniversary of Film "Kin-Dza-Dza!"". Google. 1 December 2016.   
    Šã! Ѝ-¤§ -¤§ -¤§ - ‘Œˆ ® 䨫쬥 -    
    è¥ ª¨®   
    "Ѝ ¥ ¡ã¤¥â?" ura.ru   
    "Winners announced at the 7th Annual Asia Pacific Screen Awards". Asia   
   Pacific Screen Awards. 12 December 2013.   
   Further reading   
   Smith, Michael Thomas (25 July 2017). "'Kyu': A Semantic Analysis of 'Kin Dza   
   Dza!'". Quarterly Review of Film and Video. 34 (8): 765-774. doi   
   10.1080/10509208.2017.1347863.   
   External links   
   Kin-dza-dza! at AllMovie   
   Kin-dza-dza! on IMDb   
   vte   
   Films directed by Georgiy Daneliya   
   Walking the Streets of Moscow (1963)Thirty Three (1965)Don't Grieve   
   (1969)Hopelessly Lost (1973).   
      
      
    Denis   
   --- GoldED+/W32-MINGW 1.1.5-b20120519 (Kubik 3.0)   
    * Origin: ‚ ç «¥ ¡ë«® á«®¢®. ‚ ª®æ¥ ¡ã¤¥â ®à¨¤¦¨. (2:5064/54.1315)   
   SEEN-BY: 1/123 50/109 90/1 120/340 123/131 221/0 6 226/30 227/114   
   SEEN-BY: 227/702 229/101 275 424 426 664 1016 240/1120 1634 1895 2100   
   SEEN-BY: 240/5138 5411 5832 5853 8001 8002 8005 249/206 317 250/25   
   SEEN-BY: 261/38 280/5003 313/41 317/3 320/219 322/757 331/313 333/808   
   SEEN-BY: 335/206 364 370 342/200 382/147 450/1024 463/68 467/888 2454/119   
   SEEN-BY: 4500/1 5000/111 5001/100 5005/49 5015/42 46 5019/40 5020/830   
   SEEN-BY: 5020/846 1042 2140 4441 5053/51 5054/8 5064/41 54 56 5075/128   
   SEEN-BY: 5080/68 102 5083/1 444   
   PATH: 5064/54 5020/1042 221/6 335/364 240/1120 5832 229/426   
      
|
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca