Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 2,964 of 4,347    |
|    August Abolins to Alexander Koryagin    |
|    Russian text copy pasting? or more speci    |
|    09 Feb 20 19:22:32    |
      MSGID: 2:221/360.0 5e403fd6       REPLY: 2:221/360.0 5e3fd4f6       PID: JamNNTPd/OS2 1.3 20191227       TID: GE/2 1.2       CHRS: UTF-8 2       TZUTC: 0200       On 09/02/2020 4:46 a.m., Alexander Koryagin : August Abolins wrote:                      AA>> [3] open Ref/Quo, switch to RU.               AK> It doesn't matter if Ref/Quo is in the Rus mode or Eng mode.        AK> When you switch the language in Ref/Quo you just replace the        AK> texts of the menu items.              Hello Alexander!              What I meant by "RU" above was switching the keyboard to RU.              Your program has "RUS" and "ENG" buttons for switching the menu       language, but that is not what I meant. ;)                      AA>> [4] press "From clipboard".        AA>> .. but the text changes a bit.               AK> ??. Ref/Quo makes only a few changes when you paste the text        AK> into it -- for instance, on the web site there are quoter marks        AK> like << >>. Req/quo will change them to the standard form "".              I have not noticed the changes to the << >> characters, yet. But thanks       for the heads-up.              Meanwhile, there are couple of other things your program "changes" as       soon as the quoting is applied. :( I'll send that info to you in email.                      AK> PS: If you use Thunderbird for Fidonet you should know its        AK> unpleasant feature (important only if you try to send messages        AK> with not English symbols):              In fidonet, most echos are expected to be in plain old ascii. But       utilizing the correct CHARS kludge is acceptable in some echos to aid in       implementing the correct character set for viewing.                      AK> ...If you paste (into the Thunderbird editor) a text        AK> where even one symbol is not ASCII (for instance an exotic        AK> quoter mark or a long dash) Thunderbird will automatically        AK> change coding system in your message to UTF-8.              Actually, UTF-8 seems to be fine solution that supports any language.       ) I like it.              Some fidonet editors such as (GossipEd) offer UTF-8 support, I've heard.                      AK> ...It is important        AK> for Fidonet -- in Fidonet almost nobody can read words written        AK> in UTF-8. When you send your message with Russian letters the        AK> Russian words will look as hieroglyphs for those whose editors        AK> support ASCII texts only.              UTF-8 "includes" ascii.              UTF-8 seems to solve the problem of worrying about changing system       character sets or keyboards.              That is why I wondered if your fine program could/would support UTF-8,       someday(?).                            --        Quoted with Reformator/Quoter. Info = https://tinyurl.com/sxnhuxc              --- TB68.4.1/Win7 (the abbr. string!)        * Origin: nntp://rbb.fidonet.fi - Lake Ylo - Finland (2:221/360.0)       SEEN-BY: 1/123 19/10 90/1 203/0 221/0 1 6 360 227/114 229/426 1014       SEEN-BY: 240/1120 1634 2100 5138 5832 5853 8001 8002 8005 249/206       SEEN-BY: 249/317 261/38 280/5003 5006 313/41 317/3 320/219 322/757       SEEN-BY: 335/364 342/200 382/147 423/81 2454/119       PATH: 221/360 1 280/5003 240/1120 5832 229/426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca