Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 2,943 of 4,347    |
|    Ardith Hinton to Alexander Koryagin    |
|    to pull the door to against    |
|    09 Jan 20 23:26:08    |
      MSGID: 1:153/716.0 e17fb9f1       REPLY: 2:221/360.0 5e0306ac       CHRS: IBMPC 2       Hi, Alexander! Recently you wrote in a message to Ardith Hinton:               AH> I think the difficulty here is that "to" may be used        AH> either as a preposition or, less commonly, as an adverb.                      BTW... I deliberately grouped the words together as an adult native       speaker of English might when I said:                      AH> I pulled the door to = I shut the door               AH> against the rain = to prevent the rain from coming in                      Some folks get hung up        on the idea        that traditional grammar        doesn't work in English,        although it works in Latin.        I prefer it because,        while I find it difficult at times        to shoehorn my thoughts        into eight parts of speech,        my dictionaries & my friends        from various other countries        use the same system.                             AK> Well, if "to" was a preposition                      In the average English/English desk dictionary you'll probably find       the first umpteen definitions categorized that way. Keep going... [chuckle].                             AK> give me an example when it is a adverb.        |an                      When it is defined by reputable sources as "toward a contact point"       &/or "in the usual or required position" and does *not* begin a prepositional       phrase it's an adverb AFAIC. That was my analysis of "I pulled the door to",       but I understand it's not easy to track these things down. :-)               Other examples, not all of which fit the above description quite so       neatly but which tell us the direction &/or the timing of some action:                      to and fro = back and forth        come to = regain consciousness        heave to (naut.) = bring or be brought to a standstill        turn to = begin work        wrong side to = wrong side forward                      I hope this helps.... :-)                                   --- timEd/386 1.10.y2k+        * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716)       SEEN-BY: 1/120 123 18/0 90/1 116/116 123/0 25 50 150 755 135/300 138/146       SEEN-BY: 153/250 757 7715 154/10 203/0 221/0 1 6 360 227/114 229/426       SEEN-BY: 229/1014 240/1120 1634 2100 5138 5832 5853 8001 8002 8005       SEEN-BY: 249/206 317 261/38 280/5003 5006 313/41 317/3 320/219 322/757       SEEN-BY: 335/364 342/200 382/147 423/81 460/58 640/1138 1321 1384       SEEN-BY: 712/848 2454/119 3634/0 12 15 27 50       PATH: 153/7715 3634/12 640/1384 221/1 280/5003 240/1120 5832 229/426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca