Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 2,690 of 4,347    |
|    Anton Shepelev to Ardith Hinton    |
|    Women don't like rain    |
|    10 Jul 19 01:06:48    |
      MSGID: 2:221/6.0 5d250ff0       REPLY: 1:153/716.0 d22bd110       PID: JamNNTPd/Cygwin32 1.3 20190208       CHRS: IBMPC 2       TZUTC: 0300       TID: hpt/w32-mvc 1.9.0-cur 2019-01-08       Ardith Hinton:              AH> When I say "ain't nobody here but us chickens" in       AH> response to a query from somebody who needs help in       AH> deciding whether or not to abandon the XYZ echo as a       AH> lost cause, I'm making a bit of friendly noise in a       AH> jocular fashion to let them know I'm still reading the       AH> echo even if I don't write very often.              I ain't got no objections.              AH> I think Alexander knows I wouldn't recommend using       AH> "ain't" or "wanna" on a grade twelve English exam... but       AH> he's read widely enough to be aware of their existence.              He probably is, but I found his usage somehow out-of-place       in our discussion. It jarred my ear. Of course, that       feeling was entirely subjective, but I couldn't help it.              AH> I hear the above in many popular songs from the US.              So do I, for I love first-wave R&B and listen to such       singers as Fats Domino, Smiley Lewis (author of "One night       of sin"), Lloyd Price, Little Richard, Chuck Willis, Ruth       Brown, Lavern Baker, Ella Johnson (with her brother Buddy's       orchestra), Etta James, Big Mama Thornton (whose original       version of "Hound dog" makes Elvis's a weak parody) and many       others. The Clovers sing:               There ain't nothing in this world        For a boy and a girld        But love, love, love.              Even the white country and rockabilly singer Carl Perkins       sings:               Ain't nothing shaking but the leaves on the trees.              Here's my friend singing it for me:              https://soundcloud.com/anton-shepelev/nothing-shaking-cover       (oops, he has correcte it to "there is")              Another interesting trend is inverted verb inflections in       person. Whereas Fats Domino sings (in one verse out of       three with the phrase) "I wants to walk you home", Roy Brown       sings "Love don't love nobody" and The El Dorados sing "She       don't run around."              When the snobbish Pat Boone (an English major) was recording       a watered-down cover of Domino's "Ain't that a shame" he       tried actually to sing "Isn't it a shame" but the sound       engineer dissuaded him.              AH> I also note with interest that our neighbours to the       AH> south tend to shorten the spelling of words like       AH> "cheque" and "neighbour", in an apparent attempt to       AH> simplify the language.              Rather, it is to make those words native to English instead       of keeping them immigrants. See, for example, paragraph I       (The Naturalization of Foreign Words) in the third tract by       the Society for Pure English:               http://www.gutenberg.org/files/12390/12390-h/12390-h.htm              AH> I have requested MODERN AMERICAN USAGE from the public       AH> library. :-)              Make sure it is the original edition, because even the most       zelaus descriptivists agree that later editors betrayed the       dead Fowler and ruined his dictionary. I bought in Moscow       and presented to a friend the following reprint of the first       edition:               A Dictionary of Modern English Usage:        the Classic First Edition        ISBN: 9780199585892              It seems to preserve even the typesetting of the original.              But you can have some Fowler for free on Bartleby:               https://www.bartleby.com/116/        [King's English]              which, to me, has the advantage of being a coherent book       instead of a set of disjoined articles in alphabetical       order. Some topics merely touched in MEU are expouned in       great deatail in "King's English". The chapter on "will"       and "shall" is a masterpiece (which I understood upon a       fouth re-reading :-). The usage of "shall" and "will" and       "should" and "would" by Agatha Christie and Anthony Hope is       now much clearer to me.              ---        * Origin: nntps://fidonews.mine.nu - Lake Ylo - Finland (2:221/6.0)       SEEN-BY: 1/19 123 15/2 16/0 120/544 123/130 131 203/0 221/1 6 360       SEEN-BY: 226/17 227/114 229/354 426 1014 240/1120 2100 5138 5832 5853       SEEN-BY: 249/206 317 261/38 280/5003 317/3 320/119 219 322/0 757 342/200       SEEN-BY: 640/1384 2454/119       PATH: 221/6 1 320/219 240/5832 229/426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca