Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 2,603 of 4,347    |
|    Ardith Hinton to Alexander Koryagin    |
|    The alchemist again    |
|    22 Apr 19 23:20:45    |
      MSGID: 1:153/716.0 cbe7b1a3       REPLY: 2:221/6.0 5cb82188       CHRS: IBMPC 2       Hi, Alexander! I'm glad you answered here because I intended this reply to be       addressed to both you & Mike, but forgot how to persuade timEd to do it:               AK>> Could the alchemist say, "But I wanted to show you that        AK>> it IS possible." After all he spoke of universal truth, at        AK>> least he thought so.               AH> Yes, yes, and yes.... :-)                      [...]               AH> English grammar allows... but does not necessarily require        AH> ... tense changes in reported speech, where the original        AH> wording may not be cited as it was said. I'd suggest        AH> looking up "reported speech" vs. "direct speech". :-)               AK> Where do you see the reported(indirect) speech? IMHO, if        AK> we see quotation marks it is not the indirect speech:               AK> "This was my Personal Legend, not yours," the alchemist        AK> answered. "But I wanted to show you that it was possible."                      Good point. I don't know what happened before that & the situation       may not be quite the same as it would be if he were reminding the student what       he had said earlier. AFAIC, though, you acknowleged a rather important detail       in your initial enquiry: to him this possibility doesn't have a "best-before"       date as other concepts do. I generally learn best when I understand why & you       explained it very well. Native speakers often struggle with such matters too.       I'm reminded here of the senior citizen in a novel our daughter is reading who       comments that a lot of younger folks know how, but not why. I found myself in       much the same position when, as a high school student, I was asked if I would       be interested in tutoring another young woman who'd lived in Japan until quite       recently. I felt she deserved better answers than "I dunno... that's just the       way we do it," but sometimes I wasn't sure about the whys & wherefores. These       days I count on my Russian friends to add the relevant grammatical terminology       and, in many cases, to understand us better than we understand ourselves. :-Q               IMHO you hit the nail on the head when you recognized that from the       alchemist's POV he was indeed referring to a universal truth. This person had       evidently succeeded in accomplishing his goal, therefore "I wanted" belongs in       the past tense. While I don't know of any rule(s) about the next bit it seems       logical to you & me & Mike to use the present tense. Others who don't do that       may not have consciously thought about such fine shades of meaning and/or they       may erroneously believe all three clauses should use the same verb tense. :-)                                   --- timEd/386 1.10.y2k+        * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716)       SEEN-BY: 1/19 123 15/0 2 16/0 101 19/36 34/999 90/1 104/57 106/201       SEEN-BY: 116/18 120/544 123/130 131 140 1970 138/146 153/250 757 7715       SEEN-BY: 203/0 218/700 221/0 222/2 226/17 229/107 354 426 1014 230/150       SEEN-BY: 230/152 240/1120 2100 5138 5832 5853 249/206 317 250/1 261/38       SEEN-BY: 261/100 266/512 267/155 275/100 282/1031 1056 291/1 111 317/3       SEEN-BY: 320/119 219 322/757 340/400 342/13 200 393/68 396/45 712/848       SEEN-BY: 801/161 189 2320/105 2454/119 3634/12 5020/715 1042       PATH: 153/7715 261/38 320/219 240/5832 229/426           |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca