Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 2,064 of 4,347    |
|    Ardith Hinton to alexander koryagin    |
|    3xHa!    |
|    28 Jun 16 07:01:24    |
      Hi, Alexander! Recently you wrote in a message to Roy Witt:               ak>> British punctuation: 'It's nothing', said the boy from        ak>> Japan, 'my grandfather is a Zen guru'.               RW>> Why are you using apostrophes when you are quoting what        RW>> someone has said?               ak> Me not. But some people do.        |Colloquially I would say "not me", BTW.                      On standard North American keyboards the single quotation mark & the       apostrophe are generally identical. If Roy uses a font similar to the one I'm       using to read Fidonet mail he could, like me, be seeing a slight forward curve       ... which is inappropriate at the beginning of a quotation. I understand what       other folks are trying to do when they use single quotation marks, but I agree       with both of you that double quotation marks are more practical at times. ;-)                             ak>> American punctuation: "It's nothing," said the boy        ak>> from Japan, "my grandfather is a Zen guru."                      So far, so good. That's the way I was taught.... :-)                             ak>> So if we use a double q. mark ["] we should use US        ak>> punctuation rules, but if we use a single q. mark        ak>> ['] we should use British punctuation.                      I like the consistency there, at first glance... but some of us from       the ex-colonies don't relate to "shoulds" very well.               Is this your opinion, or some distinguished grammarian's opinion, or       both?? Canadians are at liberty to adopt US and/or UK conventions as they see       fit. I prefer double quotation marks because it is highly unlikely they'll be       confused with apostrophes. OTOH the idea that full stops (e.g.) *must* appear       inside any quotation marks, regardless of context, seems illogical to me. :-)                             ak> British style quoting:        ak> http://grammartips.homestead.com/inside.html        ak> (logic is used)                      Yes! As an undergraduate English major at a local university I came       to the conclusion that the US punctuation which I'd been taught in high school       no longer met my needs. I therefore decided to apply the rule of common sense       ... and nobody objected to the order in which I put various punctuation marks.       Some time went by before I associated it with British logic, however.... :-))               Nowadays many international publishers in the UK & in Australia seem       to be using double quotation marks. But IMHO that's because it makes sense to       them to write in homogenized English so they can broaden their audience appeal       and maximize clarity, not because they feel US English is invariably "better".       You'll see, in my preceding sentence, an example of how I would apply the rule       of common sense if I am citing a single word without attribution... [chuckle].                                   --- timEd/386 1.10.y2k+        * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca