home bbs files messages ]

Just a sample of the Echomail archive

Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.

   ENGLISH_TUTOR      English Tutoring for Students of the Eng      4,347 messages   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]

   Message 2,042 of 4,347   
   Ardith Hinton to alexander koryagin   
   Is it readable?   
   28 Jun 16 05:01:28   
   
      Hi, Alexander!  Recently you wrote elsewhere, in a message to David   
   Drummond, about character codes.  Most of the accent marks I'm playing with   
   here are still used in English, albeit with diminishing frequency as the years   
   go by:   
      
      
   ak>     N: 130 (Hex: 82) ‚   
      
               e acute   
      
               R‚sum‚, fianc‚, pass‚, blas‚, souffl‚, retrouss‚, recherch‚   
               Gasp‚, Pouce Coup‚, and other Canadian geographical names   
                (on my keyboard the number pad is accessed by holding down   
                the ALT key, thus e acute e.g. is ALT_130 on my code page)   
      
      
   ak>     N: 135 (Hex: 87) ‡   
      
               c cedilla   
      
               Gar‡on, soup‡on   
      
      
   ak>     N: 136 (Hex: 88) ˆ   
      
               e circumflex   
      
               "Plus ‡a change, plus c'est la mˆme chose."   
      
               Years ago I sent the above to Andy Manninger, founder of the   
               ENGLISH_TUTOR echo, as one of a series of test messages.  It   
               didn't occur to me then that I might want to be able to read   
               the Cyrillic alphabet later.  It didn't occur to him either,   
               although he'd studied Russian at school.  Meanwhile I wanted   
               to be able to communicate in English, French, German, and/or   
               Spanish.  With IBMPC 2 I can see characters such as the ” in   
               Bj”rn's name (or some approximation thereof) when others are   
               using IBMPC 2, Latin-1 2, or CP850 2 & I can read the accent   
               marks which Roy uses in CP437 2 as long as he has typed them   
               himself.  The reason I've qualified my statement about CP437   
               is that I'm leaning heavily on notes I made over a year ago,   
               before a couple of European sysops found errors in their own   
               configuration files!  IOW... when an accent mark is quoted &   
               requoted by various writers almost anything can happen.  :-Q   
      
      
   ak>     N: 137 (Hex: 89) ‰   
      
               e umlaut, di(a)eresis, or whatever it's called in Swedish   
      
               Chlo‰, Zo‰... i.e. female given names used both in English &   
               in Greek.  The accent mark indicates the pronunciation, just   
               as it does in my other examples.   
      
      
   ak>     N: 138 (Hex: 8a) Š   
      
               e grave   
      
               BelovŠd.  We don't always pronounce it that way in English...   
               but in songs & poetry the accent mark may be used to indicate   
               the author wants it treated as a two-syllable word.  The same   
               applies to "blessŠd", which may also be spelled "blest".   
      
      
   ak>     N: 139 (Hex: 8b) ‹   
      
               i umlaut, di(a)eresis, or whatever it's called in Swedish   
      
               Na‹ve, na‹vete or na‹vety   
      
      
   ak>     N: 148 (Hex: 94) ”   
      
               o umlaut, di(a)eresis, or whatever it's called in Swedish   
      
               Bj”rn   
               Co”perate, if you want to spell it that way.  I prefer to use   
               a hyphen to separate the "o's".   
      
      
   ak>     N: 155 (Hex: 9b) ›   
   ak>     N: 156 (Hex: 9c) œ   
   ak>     N: 157 (Hex: 9d)    
      
               Cent(s), pound(s), yen... no problem.  I can read, quote, and   
               reproduce to my satisfaction every example I've tried so far.   
      
      
   ak>     N: 128 (Hex: 80) €   
      
               €a va bien aussi.  Thankyou....  :-)   
      
      
      
      
   --- timEd/386 1.10.y2k+   
    * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716)   

[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]


(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca