Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 1,671 of 4,347    |
|    Ardith Hinton to mark lewis    |
|    From BBC site    |
|    25 Jun 14 00:12:17    |
      Hi, Mark! Recently you wrote in a message to alexander koryagin:               ak> 1. in the second paragraph: "But the notion of floating        ak> disc-shaped aircraft wasn't considered fanciful by        ak> governments and militaries around the world."               ak> Why the author has not put "a" before "floating disc-        ak> shaped aircraft"?               ml> "aircraft", in that context, is plural...               ml> "aircraft" is like "deer" where it is both singular and        ml> plural... the context used tells which one is being used...                      Agreed.... :-)                             ak> 2. in the third paragraph: Why not _a_ German engineer        ak> Georg Klein?               ml> occupation title? not sure but either would work...        ml> however, commas would have to be added...               ml> [...] a German engineer, Georg Klein, told the [...]                      Yes. Or "Georg Klein, a German engineer, told the [...]".                      Those who want more information about the use of the comma in such       situations can look up "restrictive" and "non-restrictive" punctuation.               In the first example, "German engineer Georg Klein" is restrictive       because (theoretically at least) only one person fits both descriptors.               The other two examples are non-restrictive because the second part       simply adds information... which may or may not be necessary depending on how       much the reader wants to know & where s/he lives.                      Another example, in the same vein as your "occupation(al) title?":       Chief Dan George. I'm using his name as we saw & heard it in the local news.       This appears to be an occupational title. But journalists often use much the       same format in other circumstances as well... e.g. "convicted killer XXX", or       "Hollywood hopeful YYY". Re sticking others in pigeonholes I prefer to limit       myself to things like "our upstairs neighbour ZZZ"... [chuckle].                                   --- timEd/386 1.10.y2k+        * Origin: Wits' End, Vancouver CANADA (1:153/716)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca