Just a sample of the Echomail archive
Cooperative anarchy at its finest, still active today. Darkrealms is the Zone 1 Hub.
|    ENGLISH_TUTOR    |    English Tutoring for Students of the Eng    |    4,347 messages    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
|    Message 1,415 of 4,347    |
|    Roy Witt to alexander koryagin    |
|    from Russian again    |
|    10 Jun 13 14:13:45    |
      alexander koryagin wrote to Ardith Hinton:               AH>> As native speakers of English you & I would probably say        AH>> "astronaut". Although some sources define "cosmonaut" simply as        AH>> "astronaut", the majority of my usual references define it as "a        AH>> Russian astronaut".               ak> Well, but the USSR was the first in space, so its term "cosmonaut" is        ak> a registered term next to "sputnik." Beside this, "astronaut" IMHO is        ak> too pompous and incorrect word.              Astro has been in use for centurys, as in astrology and many other       endeavors.              Whoever heard of the term, cosmostrolgy, being used to describe the       practice of astrology?               ak> BTW, Chinese astronaut is "taikongnaut." (taikong (space) and the        ak> Greek naut)              8^)               AH>> "Astronaut" is certainly in more common use where I come        AH>> from.        AH>> It is less specific than "cosmonaut", and thus we may have to        AH>> qualify it sometimes... but I wouldn't go so far as to say        AH>> "cosmonaut" is incorrect. I guess Alexander is more familiar with        AH>> the Russian word.               ak> If in Russia we tell a space story we always call the American guys        ak> as astronauts, but the Russian guys are always cosmonauts. Maybe the        ak> Russian people know astronomy well, and they think that "astronaut"        ak> sounds funny comparatively with the distance of modern space flights.              Were they among the 3 Kings that traveled by star to Bethlehem?               AH>> The advantage of using "astronaut" is that there is no        AH>> confusion over what the author meant; the disadvantage is that we        AH>> may need to use at least one more word to indicate the country.        AH>> OTOH, the advantage of using "cosmonaut" is its economy; the        AH>> disadvantage is that it may mean different things to different        AH>> people. If a cosmonaut = a Russian astronaut, "Russian cosmonaut"        AH>> is a serious redundancy which I'd (basically) treat as an error.        AH>> Until there's more general agreement as to the definition of        AH>> "cosmonaut", however, I'll let it pass. :-))               ak> "Russian cosmonaut" is as correct as "Russian/American sputnik".              I'd believe Russian Sputnik...Americans used Freedom to name our 1st space       vehicles. Freedom 7 carried Alan Shepard into space. He was also the first       man to walk on the Moon.              PS - The first man in space was Joseph Kittinger - in a balloon (USA) 8^)                      R\%/itt                     --- GoldED+/W32 1.1.5-31012       --- D'Bridge 3.92        * Origin: Lone-Star BBS - San Antonio, Texas - USA (1:387/22)    |
[   << oldest   |   < older   |   list   |   newer >   |   newest >>   ]
(c) 1994, bbs@darkrealms.ca