home  bbs  files  messages ]

      ZZLI4428             linux.debian.maint.dpkg             86 messages      

[ previous | next | reply ]

[ list messages | list forums ]

  Msg # 47 of 86 on ZZLI4428, Sunday 9-13-25, 3:43  
  From: GUILLEM JOVER  
  To: ALL  
  Subj: Heads-up: Intrusive translated string ch  
 From: guillem@debian.org 
  
 Hi! 
  
 I've got queued for a long time a series of intrusive string changes 
 that I'd like to flush out. Those include changes to error messages, 
 --help output unification and refactoring, and at least man page 
 sources reformatting. Given that we are early in the release cycle, 
 this looks like an appropriate time. 
  
 For the --help output, I've had this blocked by thinking about 
 refactoring the code so that we can mark each specific option 
 description for translation individually, but then pondered whether 
 this might require adding context markers for most of them, and makes 
 aligning them more difficult. So what I've considered now is to at 
 least split them in smaller groups and also splitting the titles, so 
 that whenever a small change is done somewhere the entire strings do 
 not get fuzzied (which makes it hard to see what changed), and so that 
 ideally similar chunks can be grouped in the €€.po€€. 
  
 So this heads-up is to avoid unnecessary translator work, given that 
 I might be touching the same string multiple times for different 
 atomic changes, and be flushing those changes in multiple pushes. 
  
 I'll try to start flushing out things already today, and will try to 
 end before next week ends. Will send another mail when the work has 
 finished and translations can continue. 
  
 Thanks, 
 Guillem 
  
 --- SoupGate-Win32 v1.05 
  * Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2) 

[ list messages | list forums | previous | next | reply ]

search for:

328,081 visits
(c) 1994,  bbs@darkrealms.ca