06:
protocol="application/pgp-
From: carles@pina.cat
[INTL:ca]
--5BPO3ygxT5nce12/
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Subject: Update/add debconf template translation [INTL:ca]
Package: igtf-policy-bundle
Version: 1.137-1
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Usertags: po-debconf-manager po-debconf-manager-ca submit-translation
Dear Maintainer,
Please find attached the debconf translation .po file for Catalan.
To be copied to debian/po directory.
This translation has been done and reviewed using po-debconf-manager
( https://salsa.debian.org/carlespina/po-debconf-manager/-
/blob/main/docs/merge-request.md?ref_type=heads )
Thank you,
--
Carles Pina i Estany
https://carles.pina.cat | carles@pina.cat | cpina@debian.org
--5BPO3ygxT5nce12/
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Disposition: attachment; filename="ca.po"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
# Catalan translation of igtf-policy-bundle's debconf messages
# Copyright © 2025 poc senderi
# This file is distributed under the same license as the igtf-policy-bundle
package.
# poc senderi , 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: igtf-policy-bundle\\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: igtf-policy-bundle@packages.debian.org\\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-24 17:44+0200\\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-05 07:37+0100\\n"
"Last-Translator: poc senderi \\n"
"Language-Team: Catalan \\n"
"Language: ca\\n"
"MIME-Version: 1.0\\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n"
"X-Generator: Poedit 3.6\\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "Trust IGTF @PROFILE@ CAs by default?"
msgstr "Voleu, de manera predeterminada, confiar en les CA d'IGTF
@PROFILE@?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Trusted IGTF Certification Authority certificates are installed in $"
"{location}."
msgstr ""
"Els certificats de confiança de la IGTF Certification Authority estan "
"instal·lats a ${location}."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid ""
"Accept this option to have certificates included by default unless they
are "
"explicitly excluded. Reject it to choose the reverse policy, excluding
them "
"unless explicitly included."
msgstr ""
"Accepteu aquesta opció per a tenir inclosos els certificats de manera "
"predeterminada tret que hagin estat explícitament exclosos. Refuseu per "
"triar la política inversa, excloent-los tots excepte aquells que s'hagin "
"inclòs implícitament."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates.in:2001
msgid "You will then have the opportunity to define the list of exceptions."
msgstr "Tindreu la possibilitat de definir la llista d'excepcions."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid "Certificates to explicitly exclude:"
msgstr "Certificats que explícitament s'exclouran:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:3001
msgid ""
"Please select which certificates should not be installed in ${location}."
msgstr "Seleccioneu quins certificats no s'han d'instal·lar a ${location}."
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "Certificates to explicitly include:"
msgstr "Certificats que explícitament s'inclouran:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates.in:4001
msgid "Please select which certificates should be installed in ${location}."
msgstr "Seleccioneu quins certificats s'han d'instal·lar a ${location}."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid "Installation directory of the certificates:"
msgstr "Directori d'instal·lació dels certificats:"
#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid ""
"The default location /etc/grid-security/certificates should work fine in "
"most cases."
msgstr ""
"La ubicació predeterminada, «/etc/grid-security/certificates», hauria "
"d'anar bé en la majoria de casos."
#. Type: string
#. Description
#: ../templates.in:5001
msgid "An alternative location can be given here if needed."
msgstr "Si convingués, es pot posar aquí una ubicació alternativa."
--5BPO3ygxT5nce12/--
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIzBAABCgAdFiEEth6/Zob9uGYomaJ+qAKIT2ClX4EFAmkK8RoACgkQqAKIT2Cl
X4Gqxg//c3mnNiAmeGTtYrGHnCJbp4085De71JYBHfbjbkpb53mcjypOajrG2WUp
eYvPRbt6vVziXD+Si8mTU8AM5PnBlZTERFxEiPqTIA9CzSR3Cmy5a1EXzADGAFtb
xpXjdbKccCWVIyu34FRwtkZM//ZDJKlBlNNMW7jKvNk2osTfLrzgtH5gk8FCDCUM
jyq6b9wAQM62w0aGBH0gSjcfkvjpLIHWUPvPF2ZFSrIRz592+yCPjXVDM89+sJq6
qRLutvKFl7HJBk37fXalQrhnVu1MWju8Ux1KroceKXMOR+1E3ueJ74Ioj/KD5aOc
RbKnRh0OpVzWPRZy3tQwDLms2dvE9TIUiFCptap1VQhUF8ve9kfAHlBfMB7SUDRI
0Vj2pMdrez8bRe4tUPXWYraVopcUXpTX/NnAMyRZa5mDsfZH7q345F0bE2/DwDKs
Fsai1EaS56RaJm9Du9ccWTCPkOnsILVUgABMFRuY5ksBV8GDM68fW698lIrhaJNO
91ggG5PFNfoG7HIkIogeUZDiUXUoEx+q/U0xQnlrJv+2t938nOf+Bi2IjhEEGMHa
EDTaMs8POj/iMFnzacDFDeF2EAMfPHVy1iw+EkJ1umi36USWRT6hXaUt2Sm6kFj0
0fm10w+D1ePlI7npDzVnX3TflLwFFTNXwOfByEPhH3atqWjDSeQ=
=XO4d
-----END PGP SIGNATURE-----
--- SoupGate-Win32 v1.05
* Origin: you cannot sedate... all the things you hate (1:229/2)
|